翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化
翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化
翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化
翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化
翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化 翻译和本地化

发布信息

分享这篇文章

为你翻译服务公司

5种方法,以确保你得到翻译服务

雇佣一个翻译服务很像雇佣一个机修工:你知道你需要专业的帮助,但是你怎么知道你得到质量表示在一个公平的价格吗?

一些翻译公司客户有足够流利第二语言来判断他们收到翻译服务的质量。即使他们熟悉的语言,他们可能不知道区域文化或具有特定领域知识需要认识到翻译是否适合与接收方共享。

所有的翻译服务声称他们的服务是最好的。所以你怎么能通过你的选择和选择最好的翻译公司你的具体需求吗?

好问题!这里有五个步骤指导您完成这一过程,帮助你选择一个高质量的翻译机构。

1。比较竞争对手的经验和背景

如果你不熟悉翻译服务行业在一般情况下,你可以把最可靠的一步是寻找一个机构和一个长期成功的记录。在线阅读评论,了解该公司的历史,从过去的客户寻找奖状来衡量公司的声誉。

你也想读bios和背景公司的高层领导,以确保该公司尚未被高管和其他领导人缺乏行业经验。如果公司和其最高领导人有可核查的声誉和翻译工作经验,他们可能一个强有力的候选人值得你考虑。

2。找出什么样的语言专家你会处理。询问公司提供翻译服务的类型

当你确定一些热门候选人在翻译公司你了,问他们关于他们的翻译过程和你将与谁。你分配一个翻译来帮助你的项目,或有多个翻译、编辑、和其他专家参与了吗提供质量保证过程吗?一般来说,多个团队成员对你的翻译内容演示了一个更强的对质量的承诺。

你也应该问一下类型的翻译公司,以确保他们提供的经验与你所需要的类型的翻译。有一个大的移民文件翻译和翻译的区别生产设备技术手册。你不仅需要语言专家工作在你的项目也需要领域专家熟悉标的物,工业,和其他细节与你的项目有关。

3所示。询问认证、工作流、安全和保密标准和现代翻译技术的使用

用于提供翻译服务的过程可以产生重大影响项目的结果,以及任何敏感的隐私信息在翻译过程中处理的。你应该询问认证,如ISO 9001ISO 17100反映质量保证标准保持在组织内。

此外,询问您的项目的工作流处理:这些是通过专有的工作流管理系统?对交付时间表建立和更新项目沿着吗?

找出如何利用技术来支持您的翻译项目,包括是否使用计算机辅助翻译过程中在任何时候。一些最好的翻译公司使用CAT结合人工翻译加快翻译和提高质量和一致性,但这应该向客户披露任何协议之前,你应该有完全控制技术是如何使用你的翻译项目。

4所示。考虑翻译公司的大小的网络语言,包括语言的数量对公司能够提供

不是每个翻译机构翻译是能够处理每一个项目。你需要一个翻译公司有经验处理特定语言配对。

找出语言专家是如何搭配这些项目,并考虑要求关于译者的背景信息和/或其他语言专家招聘之前你会使用任何翻译服务。

5。要求从多个翻译公司报价对比价格

价格比较是一种简单的方法来确保你得到物有所值的翻译服务。这并不一定意味着最低的价格永远是最好的:你需要平衡你期望的服务质量和舒适与公司任何翻译项目的成本。

一旦平衡成本对公司的功能和服务,你准备让你的选择翻译公司!

具有竞争力的价格,在不牺牲质量

至于翻译公司,没有其他机构可以匹配记录Protranslating多年来编译。有超过45年的经验,ISO 9001和ISO 17100认证,超过5000的网络翻译和语言专家,和创新技术来支持快速、准确、高质量的翻译,没有跳动的客户可以使用Protranslating时的值。
无论你是一个人或一个业务,Protranslating有经验和基础设施需要提供准确的翻译准时,和200多个语言配对。

今天联系我们找出我们如何可以帮助您与您的下一个翻译项目。

我们如何帮助?

你需要帮忙翻译、解释或媒体适应吗?我们的团队准备伸出援手。
让我们聊天

Baidu
map