欢迎参加本次网络研讨会TOPRA(规管事务专业人士组织)。
在会议中,我们将探讨我们的客户如何在成功之路上克服翻译障碍欧洲的上市许可申请。我们在管理新提交/变更时提供可操作的建议和提示,并在意见和意见后语言审查阶段提高准确性。
如果您需要向EMA提供翻译后的产品信息,并且需要知道如何克服翻译过程中的障碍,那么网络研讨会将会很有趣:
- 通过集中程序获得上市许可的语言要求。
- 在制作符合qrd的翻译时所面临的挑战。
- 如何在语言审查阶段处理会员国的评论。
1.录音以朵拉沃斯(语言)有限公司的介绍开始。我们描述了我们为欧盟上市许可翻译产品信息的悠久历史。
2.欧盟上市许可路径上的翻译要求摘要,包括DWL的集中程序路径的运行-从初稿到提交。
3.DWL概述了提交过程中可能存在的翻译障碍。
4.最后,Eleni提供了一系列案例研究,以展示我们的客户如何处理翻译过程(每个案例都有利弊)。
-每个公司处理产品信息的方法有哪些?
-他们如何管理子公司的文件审核?
-你能在一组产品信息中安全地组合几个变化吗?
-所有客户端都监控版本控制吗?
5.总结和问答。
我们希望你喜欢这个视频内容。为你的MAA想出一个个性化的翻译策略是很困难的。DWL多年来一直在为欧盟上市授权策划和翻译产品信息。
欲了解更多有关我们的欧盟营销许可服务的信息,或其他任何信息,请保持联系通过电话或电子邮件。